Художественный перевод: от теории к практике с Татьяной Швецовой и Андреем Поповым
Художественный перевод требует не только грамматической точности, но и определенного вкуса, передачи авторского стиля. Помочь начинающим переводчикам смогут опытные мастера уже 31 октября на полях Конференции финно-угорских писателей:
- в 10:00 Татьяна Швецова, председатель правления Союза писателей Республики Мордовия, редактор журнала «Чилисема», прочитает лекцию «Некоторые особенности художественного перевода на эрзянский язык». Потренироваться на конкретных примерах, закрепить полученные знания участники смогут во время творческого практикума.
- в 11:30 Андрей Попов, председатель правления Союза писателей Республики Коми, поэт, переводчик, проведет занятие по проблемам поэтического перевода и практикум по художественному переводу с финно-угорских языков на русский.
Окружная библиотека, ул. Мира, 2, креативное пространство, 3 этаж.
Приглашаем всех заинтересованных!
Программа конференции на сайте: clck.ru/3E8qVS